Cours à Voiron


En cette nouvelle année 2016, j’entame ma neuvième année à animer des cours de broderie. Ouah, les années passent bien vite.

J’en donne de façon régulière à Voiron, Grenoble et Vif tous les quinze jours en dehors des vacances scolaires.  Vous trouverez les différentes dates sur l’agenda (ici). Il reste des places dans certains d’entre eux.

 

AnneNicolasWhitney-LambolezB-VesteSashikoDos

Brigitte L. (2015) veste brodée d’un motif sashiko

Le sashiko est une technique d’origine japonaise, elle est facile à réaliser et d’un très joli effet.

AnneNicolasWhitney-MartineB-DragonOr

Martine B. (2015) dragon en broderie or. Le motif original trouvé sur Internet sans nom d’auteur (bien dommage) a été modifié par le fils de Martine

Ce dragon est réalisé en broderie or. Je ne conseillerais pas de commencer avec cette technique si vous ne voulez pas être découragé dès le premier cours.

AnneNicolasWhitney-ChristineP-OiseauCrewel

Christine P. (2015) mésange bleue en broderie crewel. Le motif original a été trouvé sur Internet sans nom d’auteur, ce qui est bien dommage.

Cette jolie mésange est réalisée en broderie crewel, technique d’origine britanique. Elle se fait avec des fils de laine venus directement du Royaume Uni.

Je vous propose une formule d’abonnement à six cours. Il est valable un an, vous pouvez vous absenter sans perdre vos six inscriptions.

N’hésitez pas à me contacter si vous voulez vous lancer ou si vous voulez revenir après une interruption.

Contact : 04 76 32 16 33 ou anne[@]brode-papillon.com

(English version after the picture)

Depuis quelques semaines, j’ai ouvert le lundi matin un atelier libre de broderie à Voiron. Il reste encore des places.

Toutes les photos de cet article montre comment Françoise a modernisé une boîte à couture appartenant à sa mère pour la donner à sa fille. Elle a réalisé ce travail pendant l’atelier libre de broderie à Voiron. Tous les motifs sont adaptés du livre « Heart and Flower Designs« .

AnneNicolasWhitney-Francoise-malette-1

Françoise M. (2013) la boîte à couture avant

Since few weeks, I have set up an embroidery class in Voiron on Monday morning. You can still come over. The class is not full yet.

In this post, I show what Françoise made with her mother sewing box. She chose the theme and the colours that her daughter likes. She made it all at the embroidery class in Voiron last year. The embroideries are adapted from the book « Heart and Flower Designs« .

AnneNicolasWhitney-Francoise-malette-2

Françoise M. (2013) la boîte à couture après

Les ateliers libres auront lieu le lundi matin de 10h à 13h tous les quinze jours. Chaque participante choisi son projet et je l’aide à chaque étape, dans le choix de la technique, de la taille, des couleurs et bien évidemment je montre comment faire les points de broderie.

AnneNicolasWhitney-Francoise-malette-3

The classes will be on Monday morning from 10am to 1pm every two weeks. Each participant to the class choose her own projet and I help her at each step, choosing the technique, the size, the colours and finally showing her how to do the embroidery stitches.

AnneNicolasWhitney-Francoise-malette-4

Vous pouvez venir à un cours (30€) ou vous pouvez prendre un abonnement à 6 cours (120€). L’abonnement est valable un an.

AnneNicolasWhitney-Francoise-malette-5

You can come to one session (30 €) or you take a subscription on 6 sessions (120€). The subscription is available for one year.

AnneNicolasWhitney-Francoise-malette-6

Si vous désirez participer à ces ateliers libres, téléphonez-moi ou envoyez-moi un courriel.

Trim01-atelier-singleDates des ateliers libres à Voiron 1er trimester 2014

Please call me or send me an email if you would like to join the group.

I give embroidery classes at my place in Voiron. They used to be at another place. All the photos on this post are some of the works made by the students last year.

Since two years I’ve been busy with my husband renovating my studio. It is about to be finished. Once I ‘ll show you the before/after photos. I’m so happy of the result.

Monique-deco-trio-web-logoMonique E. (2012) broderie au ruban  (modèle de Et Brode le papillon…) / ribbon embroidery

Je donne des cours de broderie à Voiron chez moi. Au paravent, ils avaient dans un autre endroit. Toutes les photos de cet article sont quelques uns des travaux réalisés par les élèves pendant les ateliers libres de l’an passé.

Depuis deux ans, mon mari et moi sommes très occupés à rénover mon atelier. Un jour je vous montrerai les photos avant/après de ce travail. Je suis très contente de ce que nous avons fait.

ElisabethM-mountmellick-web-logoÉlisabeth M. (2013) broderie Mountmellick (modèle de Yvette Stanton)

The classes will be on Monday morning from 10am to 1pm every two weeks. Each participant to the class choose her own projet and I help her at each step, choosing the technique, the size, the colours and finally showing her how to do the embroidery stitches.

boite-web-logoFrançoise M. (2013) broderie traditionnelle / traditional embroidery

Les ateliers libres auront lieu le lundi matin de 10h à 13h tous les quinze jours. Chaque participante choisi son projet et je l’aide à chaque étape, dans le choix de la technique, de la taille, des couleurs et bien évidemment je montre comment faire les points de broderie.

Monique-annamoe-web-logoMonique E. (2013) broderie Mountmellick (interprétation d’un modèle de Et Brode le Papillon…)

You can come one session (30 €) or you take a subscription on 6 sessions (120€). The subscription is available for one year.

passé-plat-web-logoÉlisabeth M. (2013) broderie traditionnelle (modèle du magazine Inspirations)

Vous pouvez venir à un cours (30€) ou vous pouvez prendre un abonnement à 6 cours (120€). L’abonnement est valable un an.

Voiron-T4-13-atelier-singleDates des ateliers libres à Voiron fin 2013

Please call me or send me an email if you would like to join the group.

Si vous désirez participer à ces ateliers libres, téléphonez-moi ou envoyez-moi un courriel.

Comme vous toutes, je prépare les Fêtes de Noël, mon article sera donc le plus court possible. Je vous donne les dates des cours de broderie à Grenoble, Vif et Voiron. Envoyez moi un courriel (anne at brode-papillon.com) si vous voulez plus d’informations au sujet  de ces cours ou ateliers.

Les photos de cet article représentent mes travaux. Si vous voulez avoir une idée des merveilles réalisées par les élèves, faites un tour sur leur album (ici).

lesirisduchateau

Les Iris du Château (2008)
Sampler en broderie stumpwork (broderie en relief) présenté au prix SEMA (société d’encouragement aux métiers d’art)

Cours du mardi à Grenoble :  la broderie à base de perles

8 et 22 janvier; 5 et 19 février; 12 et 26 mars. Le premier cours est consacré au choix du modèle, des couleurs etc. Je viens avec plusieurs livres sur ce thème. Le travail de la pose des perles commencera au deuxième cours.

logo-jacobean-embroidery

Broderie Crewel présentée pour le certificat à la Royal School of Needlework

Atelier libre du vendredi à Grenoble

11 janvier; 8 et 22 février; 15 et 29 mars. Chaque participante réalise à son rythme un projet qu’elle choisi.


tiger-tapiiserie-c

Broderie canevas présentée au certificat de la Royal School of Needlework

Atelier du lundi à Voiron

7 et 21 janvier; 4 et 18 février; 11 et 25 mars. Chaque participante réalise à son rythme un projet qu’elle choisi.

paisley-goldwork-c

Broderie or présentée au certificat à la Royal School of Needlework

Atelier du mercredi à Vif

9 janvier; 6 février; 20 mars. Chaque participante réalise à son rythme un projet qu’elle choisi.

iris-painting-c

Peinture à l’aiguille présentée au certificat à la Royal School of Needlework

Today, I’m writing about what I call « atelier libre » which means that the participants come whenever they want. The subscription is for 6 classes and it is available one year. Each one does their own project. I help to elaborate the project: choosing the technique, the design, the colours, the fabric, the threads and showing how to make the stitches.

Chemin de Florence fait par Carole M. en atelier libre à Grenoble

Aujourd’hui, je vous donne des nouvelles des ateliers libres. Beaucoup d’entre vous connaissent la formule. Les participantes prennent un abonnement valable un an pour 6 cours. Chacune réalise un projet personnel. Je les aide à choisir le sujet, la technique, le motif, les couleurs, le tissus et les fils et bien sûr j’explique comment faire les points de broderie.

Crazy Quilt à la façon d’Allie fait par Geneviève B. au cours de Grenoble (2012)

This type of class is taking place in Grenoble (Friday), Vif (Wednesday) and Voiron (Monday). The day for the classes in Voiron is changing, it is no longer on Thursday. They’ll be on Monday and that is starting on Monday 15th October.

Cache théière de Noël en crazy quilt à la façon d’Allie fait par Michèle M. au cours de Grenoble (2012)

Ces ateliers ont lieu à Grenoble (vendredi), à Vif (mercredi) et à Voiron (lundi).  Le cours à Voiron n’a plus lieu le jeudi , il  a lieu le lundi après-midi. Ce changement de jour débutera avec le cours du lundi 15 octobre.

Crazy quilt à la façon d’Allie, d’après « One Midsummer Night » de Marty Trahan (2010) fait par Sophie C. au cours de Grenoble (2012)

Here is a leaflet with the dates and the price of the « atelier libre » in Grenoble. Keep in mind that the classes are always on Friday.

The next classes in Vif will be on 17th October, 14th November and 12th December.

If you would like to join one of these classes, please, contact me:

Anne Nicolas 04 76 32 16 33 or at anne(at)brode-papillon.com.

Pochon en toile de lin avec une broderie stumpwork fait par Roselyne M. au cours de Grenoble (2011) d’après le livre « le stumpwork, fleurs et végétaux » par Sachiko Morimoto

Vous trouverez les dates et le prix du cours à Grenoble sur le dépliant qui suit. Les cours ont toujours lieu le vendredi.

Les cours de Vif auront lieu le 17 octobre, le 14 novembre et le 12 décembre.

Si vous voulez rejoindre l’un de ces cours, contactez-moi:

Anne Nicolas au 04 76 32 16 33 ou anne(at)brode-papillon.com


The embroidery classes will begin next week on Thursday 20th from 2:00 pm to 5:00 pm at the « Maison Saint Pierre ». The participants make their own project with the technique they would like to learn. I help at each step, choice of the technique, the design, the fabric, the threads and finally I show how to make the stitches.

Les cours de broderie à Voiron reprennent la semaine prochaine le jeudi 20 septembre de 14h00 à 17h00 à la maison Saint Pierre. C’est un atelier libre, dans la mesure où chaque participant réalise son projet personnel. Je suis là pour aider à chaque étape, sur le choix de la technique, du modèle, du tissu des fils et bien sûr pour en arriver à montrer comment réaliser les différents points de broderie.

                          1st crazy quilt made by Agnès V. during a embroidery class in Voiron in 2009                             1er crazy quilt fait par Agnès V. en 2009 au cours de broderie à Voiron

It is necessary to contact me before the class. I need to know what material to bring. Each technique needs a specific equipment. Contact : Anne Nicolas 04 76 32 16 33 or at anne(at)brode-papillon.com.

Il est tout à fait indispensable de me contacter avant de venir au cours. Suivant la technique abordée, les fournitures à apporter seront différentes. Contact: Anne Nicolas au 04 32 16 33 ou anne(at)brode-papillon.com

« Fleurs des Indes » in crewel embroidery made by Agnès V. in 2009 at the embroidery class in Voiron
« Fleurs des Indes » (modèle personnel) fait par Agnès V. en 2009 au cours de broderie à Voiron

Sometime the participants showed me their finished work and sometime I had a camera with me, you can see what they have done on their photo album (here).

Il est arrivé que les participantes ont apporté leur travail terminé et il est arrivé quelques fois que j’avais avec moi un appareil photo, vous pouvez avoir une idée des travaux réalisés en allant sur le site de leur album photo (ici).

Christmas Wreath in silk ribbon embroidery made by Claude G. in 2010 at the embroidery class in Voiron
Couronne de Noël en broderie au ruban de soie faite par Claude G. en 2010 au cours de broderie à Voiron

Je vous propose la formule de l’abonnement à six cours pour réaliser en trois mois le modèle de votre choix sur une technique commune à tout le groupe. Pour ce trimestre, la technique étudiée sera le stumpwork ou broderie en relief. Ci-dessous, un projet réalisé pendant le cours à Grenoble par Michèle à partir d’un modèle trouvé dans le livre « A-Z de la broderie en relief ».

Déroulement des cours : le premier est consacré à l’élaboration du projet: choix du modèle, du tissu, des couleurs etc… et reproduction du motif sur le tissu. Je viendrais avec ma bibliothèque dans laquelle vous pourrez y chercher l’inspiration. La photocopie est interdite, c’est surtout que chacune d’elle diminue le taux horaire du créateur qui n’atteint déjà que très rarement le SMIG. Nous en tiendrons compte pendant les cours.

Dates : jeudi après-midi de 14h à 17h, 5 et 26 avril, 17 et 31 mai, 14 et 28 juin. Le 17 mai étant le jeudi de l’Ascension, cette date sera éventuellement modifiée si elle ne convient  pas à tout le monde.

Lieu : la Maison Saint Pierre, Sermorens, Voiron

Prix : 114 euros les six cours (19 euros le cours de 3h)

Inscriptions : elles seront prises dans leur ordre d’arrivée.
Attention : l’inscription ne sera effective qu’à la réception du chèque pour le paiement du cours, libellé à l’ordre de Anne Nicolas-Whitney.
Il sera encaissé après le début du cours. Vous pouvez régler en trois chèques de 38 euros dont l’encaissement sera étalé sur les trois mois.

Annulation : vous pourrez annuler votre participation au cours jusqu’au plus tard 7 jours avant son début. Après cette date, le chèque sera encaissé en totalité. Vous pouvez, bien sûr, vous faire remplacer par la personne de votre choix.

Je reste à votre disposition pour de plus amples renseignements (04 76 32 16 33 ou anne(at)brode-papillon.com)

Page suivante »